From 6aae3c8a35e765c55498d1faa8b98cc7b5e0c9ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hellekin Date: Mon, 24 Apr 2023 14:45:22 +0200 Subject: Remove unused file --- ps/txt/index-001.html | 271 -------------------------------------------------- 1 file changed, 271 deletions(-) delete mode 100644 ps/txt/index-001.html (limited to 'ps/txt/index-001.html') diff --git a/ps/txt/index-001.html b/ps/txt/index-001.html deleted file mode 100644 index 512243d..0000000 --- a/ps/txt/index-001.html +++ /dev/null @@ -1,271 +0,0 @@ - - - - - - petites singularités — Éditions à Bruxelles - - - - - - - - - - - - - - -
-

petites singularités

-

P.S.: Éditions à Bruxelles

-

Recherches en sciences sociales, arts & esthétiques

-
-
-

petites singularités

-

P.S.: Publishing in Brussels

-

Research in social sciences, arts, & aesthetics

-
-
-
-
-
- -
-

Un engagement coopératif

- -

Établies en 2018 après deux ans de gestation, - les éditions petites singularités sont issues de - l’ASBL petites singularités qui - s’occupe de pratiques collectives et de logiciel libre.

- -

Les éditions soutiennent et appliquent les modes - de faire et penser qui se répondent mutuellement - pour nourrir savoir-être et savoir-faire dans notre société - technologique, engageant une esthétique du libre - comme résistance embarquée au sein même de cette mégamachine - — car la théorie doit informer l’acte et s’intégrer dans une - dynamique synergétique avec lui pour l’amplifier. Tous les - ouvrages que nous publions sont distribués sous licence - art libre (LAL-1.3) qui répond à notre exigence de - participer à la promotion de savoirs communs.

- -

De manière générale, nos publications sont en lien direct - avec nos autres activités. En recherche comme en édition, - P.S.: privilégie une approche - trans-individuelle, participative, qui reconnaît et traduit - en actes l’interdépendanse des sujets et des - milieux qui les accueillent et les nourrissent : si chacan - porte des idées propres à transformer le milieu, celles-ci - sont également affectées par celui-là et par les - interactions entre autaires et entre autaires & - éditaires.

- -

Nous développons actuellement trois collections comme - autant d’axes de recherche : THX (un ouvrage par an), - sinwɛːʁ[1] - et les Cahiers - marronz[2].

- -

Le lecteur intéressé pourra retrouver le récit de notre - première année d'activité soulignant notre démarche dans le - numéro 11 du Journal of Peer - Production, sous l'intitulé : Singular - Technologies & the Third-TechnoScape.

-
- -
-

Une recherche multi-polaire

- -

Nous engageons des cherchaires provenant de - différents chemins de vie afin de confronter les - perspectives et les approches dans une dynamique forçant - l'interdépendanse et ne laissant aucun répit au - confort de l'illusoire sensation individuelle - (autistique).

- -

Cette attitude radicale invite à la complexité en - réinsérant les corps dans un contexte hors-de-contrôle et - les réflexions dans un conflit permanent qui nécessite la - prise en compte de l'autre.

- -

Elle vise un objectif d'intensification des réflexions - autour des notions de trans-individualité, de réseaux - (techniques et humains), de l'hybridation humain-technique, - de l'amplification des systèmes complexes, de la spécificité - du vivant, etc. pour comprendre et aborder la complexité des - enjeux actuels des productions technologiques.

-
-
-

Multi-polar Research

- -

We engage with researchers from many diverse paths of - life in order to confront their perspectives and approaches - within a dynamics that forces interdependance and - leaves no break to the illusory comfort of a "feeling - individual" (autistic).

- -

Such a radical attitude invites to complexity by - reinserting the body within an out-of-control context and - the reflections in a permanent conflict that requires taking - into account the other.

- -

It aims at an objective of intensifying reflections - around trans-individuality, networks (technical and human), - techno-human hybridization, amplification of complex - systems, specificity of the living, etc. pour understand and - approach the complexity of actual stakes of technological - productions.

-
- -
-

THX

-

Trans · Hack · eXperience

- -

Rédaction collective à plusieurs mains qui s’engage, - depuis une position de hacker[3], dans une critique de la - technosociété et de la technoscience, établie autour d’une - résidence d’écriture annuelle et d’une assemblée permanente - en ligne, ouverte à touz.

-
-
-

THX

-

Trans · Hack · eXperience

- -

Collective participatory writing engaging, from a hacker - standpoint, with the critique of technosociety and - technoscience, established around a yearly writing residency - and an online permanent assembly open to all.

-
- -
-

sinwɛːʁ

-

Synware: syndicats de logiciel libre

- -

Cette collection explore les modalités d’usage, de - création et de maintenance collectiz des technologies - numériques. Elle documente les logiciels libres - décentralisés, leurs usages et organisations communautaires - autant techniques que conceptualz, esthétiques et - politiques.

-
-
-

sinwɛːʁ

-

Synware: Free Software Syndicates

- -

This collection explores the modalities of using, - creating, and maintaining digital technologies - collectively. It documents decentralized free software, - their usage and community organization as much technical as - conceptual, aesthetical and political.

-
- -
-

Cahiers marronz

-

Littérature férale

- -

Litterature echappée des genres « noir » et « blanc » aux - fins de délier les langues pour relier les luttes, cette - collection ouverte aux autaires du Sud global relie les - imaginaires porteurs d’avenirs. Ces textes courts sont - rassemblés dans des petits cahiers composables qu’on peut - emporter dans la poche, partout où d’aventure les pænsées et - les corps s’interposent.

- -

Parfois, lorsque la forme de l'essai ne nous convainc - pas, il nous est arrivé de laisser libre cours à notre - créativité pour rencontrer un mode d'expression plus - ludique, comme par exemple cette « farce rigolarde sur des - sujets passablement terrifiants, selon une perspective - unique et fondamentale, Et Toutes Les Autres Qui La - Contredisent » : Du propre des gueux, - qui si elle prend la forme classique d'une pièce de théâtre - semble plutôt destinée à la radio ou à des places - occupées.

-
-
-

Cahiers marronz

-

Feral Literature

- -

Literature escaped from the "black" and "white" genres to - untie tongues (and languages) and tie struggles together, - this collection open to global South authors links future - carrying imaginaries. These short texts are assembled into - small composable notebooks that can be carried in the pocket - wherever by chance people thȧnk and put their body - in the way.

- -

Sometimes, when the essay form does not convince us, we - might unleash our creativity to meet another more playful - mean of expression, as with this “funny farce on - passably terrifying topics, according to a unique and - fundamental perspective, and all others that contradict - it.”: Du propre des gueux, that, - if it takes a classical theater form, seems destined to - radio or occupied places.

-
- - -
-
- - - - - - -- cgit v1.2.3