Littérature férale
Feral Literature
À propos des Cahiers marrons
Litterature echappée des genres « noir » et « blanc » aux fins de délier les langues pour relier les luttes, cette collection ouverte aux autaires du Sud global relie les imaginaires porteurs d’avenirs. Ces textes courts sont rassemblés dans des petits cahiers composables qu’on peut emporter dans la poche, partout où d’aventure les pænsées et les corps s’interposent.
About the Maroon notebooks
Literature escaped from the "black" and "white" genres to untie tongues (and languages) and tie struggles together, this collection open to global South authors links future carrying imaginaries. These short texts are assembled into small composable notebooks that can be carried in the pocket wherever by chance people thȧnk and put their body in the way.
012020 Du propre des gueux
Parfois, lorsque la forme de l'essai ne nous convainc pas, il nous est arrivé de laisser libre cours à notre créativité pour rencontrer un mode d'expression plus ludique, comme par exemple cette « farce rigolarde sur des sujets passablement terrifiants, selon une perspective unique et fondamentale, Et Toutes Les Autres Qui La Contredisent » : Du propre des gueux, qui si elle prend la forme classique d'une pièce de théâtre semble plutôt destinée à la radio ou à des places occupées.
Sometimes, when the essay form does not convince us, we might unleash our creativity to meet another more playful mean of expression, as with this “funny farce on passably terrifying topics, according to a unique and fundamental perspective, and all others that contradict it.”: Du propre des gueux, that, if it takes a classical theater form, seems destined to radio or occupied places.
Votre manuscrit ?
Nous cherchons des interlocutaires francophones dans le Sud global, si tu es tentæ par l'aventure, fais-nous signe(s).